[创意生活]我的手工艺店Logo,你喜欢哪个多一点?请留下您宝贵的个人意见!
先别看下面的文字,直觉,第一眼,假如这是两个不同的和西藏有关的手工艺店铺。您不必考虑两款图标需要用什么材质做店招,我会有办法让它们各得其所地呈现自己的质感。。。那么,仅仅看到LOGO后,感性一点,你更愿意进哪一家去逛逛?
由于众所周知的原因,俺不得不暂时放弃拉萨计划,准备年内在丽江开设个人手工艺店铺。当然,店的故事仍然要延续西藏往事。产品方面呢,同样会注入很多西藏元素,潮流元素自然也不会落下。还肯定的是,产品方面虽然会刻意去加工一些很MAN很HARD的饰品,但总体而言,却不能避开数量更为庞大的女性群体。
关于这两套图标,其实很早前就已经成型。左边的,是根据白度母(观世音的化身)度量经的右手造型修改而成,由于需要制度遵循菩萨肢体细节的严格比例,故造型方面修改空间并不大。由于英文名暂未确定,故旁边的手写藏文暂时用扎西德勒替代一下位置。自己对于这个图案也不是特别满意,由于这种手势大量出现在唐卡壁画中,总会有一种似曾相识的感觉。。。。。。第二个图形则是自己ID的一个字体变形,字体变形做的也不够到位,“年”的藏文笔画变形不太好控制。
再说说俺的个人感受,左边的比较偏女性化,可能会更容易被女性消费群体接纳;右边的则相对比较硬朗,可能更吻合男人的审美心理。“西藏五年”这个名称,也可能会比较直接地暗示一些故事。呵呵,当然,我的感受并不具有什么意义,潜在的顾客感受才更为重要。
所以,请天涯上的姐姐妹妹们大方地留下您的个人直觉感受。这,对我很要紧。
另,关于店的英文名称,俺已另发帖征询众网友们的意见。此处顺带转录一下。
俺的英文水平相当有限,虽读过研,但学艺术的,大家都知道,英语都不会好到哪里去,能把杂志看懂个大概就算不错了,呵呵。
英文名和中文名不需要直接对照翻译,“西藏五年”也不一定会是中文名。所以,尽管放开思路。不过,俺还是有几个擅作主张的要求,一是不要用字母过多的单词;二是词汇尽量避免形容词汇;三是能适当传达一定背后意境。不一定是一个单词,两个词汇组合未尝不可。尽量不必出现TIBET,LHASA,HIMALAYA之类无法注册的大地理词汇。
天涯历来都是卧虎藏龙之地,有感受的、有才气的姐妹大有人在,特在此有劳大家集思广益英文名称。
本人承诺,一旦采用,必备本人亲手打制银饰一副!往后去丽江一定备地道印度红茶相待!!绝非戏言!!!