人大博导金元浦涉嫌多次抄袭
——事件回放
■任晓雯
按:文中有三篇论文题目较长关于ID排目录的问题。,并且容易混淆,为了便于区分,我做以下简称:
① 金元浦2002年发表于《粤海风》的《课堂解码大话西游》关于ID排目录的问题。,简称为“金文2002”;
② 我2003年的硕士论文《大话西游与“文革后一代”的总体性建构》关于ID排目录的问题。,发表于金元浦主编的“文化研究网”,简称为“任文2003”;
③ 金元浦2005年发表于其主编的“文化研究网”的《解码大话西游》,简称为“金文2005”关于ID排目录的问题。。
一、我向《东方早报》提交金元浦抄袭我论文的证据,金元浦第一次回应,称可能是学生整理上网,具体他“也不是非常清楚”关于ID排目录的问题。。
■ 2006年1月18日下午,我向《东方早报》提交了《一件小事——人大博导金元浦涉嫌抄袭》及《两篇文章的比较》,通过详细数据和内容比对,指出金文2005抄袭任文2003关于ID排目录的问题。。
■ 同日下午,《东方早报》记者致电金元浦了解情况,金元浦立即将金文2005从“文化研究网”上删除关于ID排目录的问题。。
■ 1月19日,《东方早报》登载了题为《青年作家指称人大博导涉嫌抄袭》的报道关于ID排目录的问题。。在报道中,金元浦说他另有正式发表的金文2002,和金文2005同属讨论纪录性质,后者“可能是某个学生整理以后发到网上来的,在整理的过程中出现了一些疏漏,‘具体我也不是非常清楚’。”
■ 同日下午,我向《东方早报》发送书面回应指出,金文2002和金文2005,是两篇题目相似,但内容和论述方式大相径庭的文章,前者是讨论记录格式,而后者从语言、形式、论证思路等方面来看,完全是一篇论文关于ID排目录的问题。。因此我认为,对于后者,所有的荣誉和责任,都应由惟一署名人金元浦承担。
■ 需要指出的是,金元浦在整个过程中一再强调,自己对《大话西游》的研究从2002年就已开始关于ID排目录的问题。。如果追溯,我关于《大话西游》的最早论述,见于2001年的香港学术期刊《二十一世纪》。但谁先开始研究,与此次事件完全无关。一再强调时间问题,难免有混淆视听之嫌。
二、金元浦再次向《东方早报》发书面回应,认为我恶意炒作,对此他“极大愤慨”,并反指我“袭用”了他的文章,我对此做出回应关于ID排目录的问题。。
■ 1月20日,《东方早报》以《金元浦回应“抄袭”:愤慨于其间恶意》为题,登载了我19日下午发给编辑部的回应,并在它之前穿插了金元浦于1月19日晚传真给《东方早报》的书面回应关于ID排目录的问题。。金在回应中指出,我的行为属于“恶意炒作”,对此他“表示极大愤慨”。他声称从未正式发表过“任晓雯所称的”《解码大话西游》一文,并说我的论文中“多处引用或袭用”他2002年发表的《解码大话西游》,“并未作任何注释说明”。而“由其学生整理并传到网上的《解码〈大话西游〉》资料中也明确提及部分观点出自任晓雯论文,并有注释与参考资料目录,但由于由学生做的资料整理稿所采用的word文档脚注格式与网页文本格式不同,故在该资料的上传过程中删去。”
■ 1月21日关于ID排目录的问题。,我给《东方早报》发出了书面回应,阐明以下观点:
① 金元浦说“任的论文中多处引用或袭用课堂讨论稿中的内容,并未作任何注释说明”,我希望他拿出相关证据,否则保留进一步追究的权利关于ID排目录的问题。。
② 在金元浦的回应中,不但将金文2002的篇名,篡改为金文2005的篇名(他称他2002年发表的文章名为《解码大话西游》),还将事实存在的金文2005,说成是“任晓雯所称的”,措辞暧昧,造成混淆关于ID排目录的问题。。
③ 金元浦说我“恶意炒作”,这属于对他人意图的“恶意猜测”,不但与我们相互指称抄袭的事实无关,而且极度缺乏一个学人所应具有的摆事实、讲道理的严谨性关于ID排目录的问题。。
④ 金文2005以论文的格式、语言和论证方式写成,由金元浦独立署名,发表于其主编的“文化研究网”,归类于“金元浦学术论文专辑”栏目,现已被多家网站转载,并被人评论及引用关于ID排目录的问题。。我认为这构成了传播,无论是传统媒体,还是网络媒体,传播行为导致的后果,完全是相同的,并不因金元浦所说的“没有正式发表”而改变性质。
⑤ 金文2005在结构、观点等方面,与任文2003多有雷同,并有约5000字的相同相似文字关于ID排目录的问题。。而其中,只有一个146字的段落提到“参见”了任文2003。我认为这个事实并非金所称的“明确提及部分观点出自任晓雯论文”。
三、文化研究网编辑在《东方早报》公开联名致歉,说此事与金元浦无关,是网站整理讨论纪录时“做了删节”,导致我“误认为抄袭”关于ID排目录的问题。。
■ 1月21日,文化研究网的三名编辑向《东方早报》编辑部发送了联名致歉函关于ID排目录的问题。。
■ 同日,《东方早报》以《文化研究网为“删节”发函致歉》为题,编载了我的回应和网站编辑的致歉函关于ID排目录的问题。。报道指出:“这份由该网站三位工作人员联合署名的声明称,《解码〈大话西游〉》不是金元浦的个人学术著述,而是其讲授文化研究课的课堂讨论记录整理稿。在课堂讨论中,‘引用了任晓雯和其他同学的观点’。但在整理这一讨论,并通过‘文化研究网’发布,供教学使用时,‘做了删节,只保留了任晓雯的名字’。也正是因为这样,该文被任晓雯‘误认为抄袭’。最后这三位编辑代表该网站的全体编辑,向任晓雯表示了‘诚挚的歉意’。”
四、金元浦再次被曝涉嫌抄袭关于ID排目录的问题。。
■ 1月21日,我收到了现就读英国拉夫堡大学社会科学系媒体与文化分析专业的章戈浩先生的邮件,他指出金元浦2005年上传于“文化研究网”的《作为社会经济实践操作的应用文化产业探析》和《应用文化产业概念内涵的多重交叉》(是否发表于纸媒尚未核实),与他发表于2000年的《加汉姆以及文化产业》“内容雷同”关于ID排目录的问题。。章先生在信中提到:
021yin.com /rendanews/displaynews.asp?id=5996
021yin.com /rendanews/displaynews.asp?id=5997
以上两链接中的关于英国媒体研究者尼古拉斯加汉姆的段落,除一两句关于加汉姆2000年以来的作品外,其他均与我为潘知常主编的《传媒批判理论》(新华出版社2001)所写的传播政治经济学一章下的加汉姆及文化产业完全雷同(潘在书的后记部分提及此章节为我写作)关于ID排目录的问题。。如你找不到此书可参见我放在我个人网站上的此文 。有趣的是这个链接中我原文的排版错误也出现在金文中。
五、《南方都市报》转引律师观点,指出金元浦的行为已构成剽窃和侵权关于ID排目录的问题。。
■ 1月23日,《南方都市报》发表题为《“已知的学术腐败是冰山一角?”》的文章,引用律师观点指出:署名者文责自负,“不能只享有权利不负责任”;网上发表与正常纸媒发表性质相同,“著作权可以跨媒体”关于ID排目录的问题。。
■ 1月24日,《新/京/报》以《编辑失误导致金元浦被指剽窃?》为题,报道了此次事件关于ID排目录的问题。。
六、《南方都市报》揭金元浦涉嫌多次抄袭关于ID排目录的问题。。
■ 1月24日,《南方都市报》发表题为《剽窃疑云仍未散 金元浦再遭投诉》的文章,报道了章戈浩先生提供的金元浦涉嫌抄袭他论文的证据关于ID排目录的问题。。记者进行了比较,得出双方文章确实相似的结论。
■ 继续有人向媒体爆料,事件在进行当中关于ID排目录的问题。。
注:以上文字整理于2006年1月24日,此纪录如有任何与事实不符,本人愿意承担法律责任关于ID排目录的问题。。
附一:一件小事
□ 任晓雯
这件事情小得不能再小了关于ID排目录的问题。。
某日,一友人忽然告诉我:“你的硕士论文被抄袭了关于ID排目录的问题。。”随后发给我一网址。打开一看,这篇名为《解码大话西游》的文章,在结构、观点和论述上,居然和我的论文《大话西游与“文革后一代”的主体性建构》极为相似,甚至有大段大段文字,都是原封不动照搬过去的。
文章的署名人是金元浦关于ID排目录的问题。。金元浦先生和我有一面之缘,2004年夏,我起念报考文化研究方向的博士生,曾拜见几位博导,金博导是其中之一。后来我虽然没有报考他,但仍照他嘱咐,将我的硕士论文寄给他,此后上传于“文化研究网”。
在最初的不可思议感过去之后,我告诉友人,我想写文章说一下这事关于ID排目录的问题。。谁知友人嗤笑到:“你这件事情,真是小得不能再小了。到网上输入‘学术抄袭’、‘学术腐败’之类的关键词,搜索到的内容多得吓死人。更何况,你又不是哈维兰、凯尔纳、贝斯特,或者什么《哲学历史辞典》编撰者。我看你趁早打消念头,搞不好被人扣屎盆子说是炒作。”
这并非危言耸听关于ID排目录的问题。。在02年被炒得火热的某段公案之中,有不少人跳出来指责媒体小题大做,甚至检举人本人也迫于压力,表白自己“无意哗众取宠”,并为给被检举人带来的伤害“表示道歉”。那么,我真的该在这见怪不怪,甚至颠倒黑白的恶劣环境中,对这件“小事”保持缄默吗?
我的答案是:不关于ID排目录的问题。。这并非仅仅为了要从什么人的皮袍下榨出“小”来,而是希望能够起到一点警示作用。比如在街上看到有人将手伸进他人包里,我喊上一嗓子,不管结果如何,至少能让他心里惊一惊,脸上热一热,以后再将手伸出去时,他就会自个儿先掂量一下吧。至于周围那些经过世面的看客,可能当时没多留意,但倘若日后他也起了杂念,或许会突然想到我这喊出的一嗓子。
一篇让人困惑的课堂讨论关于ID排目录的问题。。
我的论文《大话西游与“文革后一代”的主体性建构》(以下简称《文革后一代》),和金元浦先生的论文《解码大话西游》(以下简称《解码》),同时出现在一个名为“文化研究”的网站上,在《关于我们》的网站介绍中可以看到,金元浦先生是该网站的主编,还可以看到在《文化研究网站关于文责自负的声明》中有这样的话:“本站再次声明:本站所刊发文章除极少数已作特殊注明者,均经过作者授权”,以及“本站所发文章,文责由作者自负”关于ID排目录的问题。。主编金元浦先生的《解码》一文的网页上,并未见“特殊注明”,显然是经过作者授权放上去的,并且由署名人金元浦先生文责自负。
021yin.com 021yin.com /rendanews/displaynews.asp?id=4993),发布时间是2005-4-6 14:45:43关于ID排目录的问题。。也就是说,我的论文比起金元浦先生的论文,在同一个网站上的发布时间,早了将近两年。《文革后一代》是我的硕士论文,在复旦图书馆有备份,通过检索系统可以查到;金先生的文章近期发布于网络,并被一些网站转载,被不少文章引用。我尚未能知它是否已经在纸媒发表,如果金元浦先生能够拿出确凿证据,证明他的文章写成于我的硕士论文之前,我愿意由衷地向他表示歉意。
《解码》一文最末写道:“本文在课堂讨论的基础上整理而成,感谢参加讨论的诸位同学关于ID排目录的问题。。”看来是一篇课堂讨论。2002年第2期的《粤海风》上,金元浦先生曾经发表过另一篇《课堂解码大话西游》。2002年的《课堂解码大话西游》和2005年的《解码大话西游》相比,是一篇题目相似,但内容和论述方式大相径庭的文章。《课堂解码》标明了主持人、参加人、整理人,是讨论纪录的格式,文章也由发言构成,每一段前都有发言者的名字;而《解码》一文,除了没有参考书目和基本没有注释之外,正文完全是论文格式,分为现象、分析、总结三部分。它是金先生亲笔整理,还是授意门生,我们不得而知,也无需知道,因为所有的荣誉和责任,都应由惟一署名人金元浦先生承担。
一个注关于ID排目录的问题。。
深感欣慰的是:《解码》文中唯一的一个注提到了我关于ID排目录的问题。。那是一个单句段落,全段共146个字,在末一个字后有个括号,括号里写道:“注:参见文化研究网 任晓雯:《大话西游》与‘文革后一代’的主体性建构。”
在这篇大量“参见”的文章中,为这146个字作了一个注,其实不过掩耳盗铃关于ID排目录的问题。。2003年发布于文化研究网的个人简介显示,金先生在短短十几年中,出版著作约180万字,译著约50万字,发表主要论文约140余篇,主持完成了10个国家及省市项目与相关咨询研究报告,并在6家机构和刊物兼职。作为一位年产三十万字的学界前辈,对于如何为文章规范作注这样简单的技术问题,应该是了如指掌的吧。
两篇论文的比较关于ID排目录的问题。。
《解码》一文,除了最后一段引用法兰克福理论和费斯克的观点,站在抽象高度上做总结陈词之外,其他段落都让我有似曾相识的感觉关于ID排目录的问题。。
两篇文章的缘起极为相似:研究《大话西游》,因为“《大话西游》的走红方式又极为奇特和反常,它不同于民间的商业操作模式,也不同于主旋律电影,经由国家大众传播机器的传播而家喻户晓关于ID排目录的问题。。”(《文革后一代·引言》)“说《大话西游》是一个事件,首先是因为它走红的方式奇特而又反常,它不同于西方纯市场化的商业操作模式,也不同于国内主旋律电影,经由强大的国家传播机器的传播而家喻户晓。”(《解码·第一章节》)
两篇文章都认为,网络和盗版是《大话西游》的主要传播方式关于ID排目录的问题。。(《文革后一代·第一章节》 VS 《解码·第二章节》。它们的描述语言和引用数据,几乎一模一样。其中,《文革后一代》有一注释:“《大话西游》的拍摄和初期放映的情况,主要参见《大话西游宝典》的《〈大话西游〉之路》一章。《大话西游宝典》,作者:张立宪、陈键兴、钟鹭、马雄鹰、刘春等,现代出版社 2000年6月版”,放到文化研究网上后,被网站管理员删去了;而金的数据资料,全无出处。
两篇文章都对《大话西游》的后现代性进行了分析(《文革后一代·第二章节》 VS 《解码·第三章节》)关于ID排目录的问题。。其中,对于周星驰、贾樟柯等人话语的引用,几乎一模一样。
两篇文章都对“无厘头语言”和“大话式爱情”进行了分析(《文革后一代·第二、五章节》 VS 《解码·第四、五章节》),其中,对于“无厘头”的定义,以及对于若干经典对白的语义学分析,二者几乎一模一样关于ID排目录的问题。。比如同时出现在二文中的这段:“这段出自菩提与至尊宝的对话是唯一能够和‘爱你一万年’的引用媲美的经典台词。‘××需要理由吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?’咋一看,在这种缺乏指向、扭曲逻辑的对话中,行为背后某种深层次的东西被轻轻松松解构掉了。不需要理由、不需要意义,行为本身作为一个没有前因后果的存在凸现了出来。”
我做了一下统计:《解码大话西游》全文共13,000字,与《文革后一代》相似甚至相同的段落有5,000字(具体参见《两篇文章比较》)关于ID排目录的问题。。其主体结构也可一一对应起来:
《文革后一代》(任文) 《解码大话西游》(金文)
《大话西游》现象的来龙去脉(第一章节) 作为一个文化事件的《大话西游》(第一章节)
《大话西游》的命名——无厘头还是后现代关于ID排目录的问题。?(第二章节) 话语方式变革:“无厘头”与后现代语言颠覆(第四章节)
《大话西游》的传播(第三章节) 网络传播:新媒体技术方式成就《大话西游》(第二章节)
《无赖英雄》(第四章节) 经典的解构:大众文化的意识形态(第三章节)
《爱情神话》(第五章节) 校园时尚与“悟空的爱情”(第五章节)
期待听到金元浦先生的解释关于ID排目录的问题。。
2006-1-18
附二:两篇文章比较
金文:
说《大话西游》是一个事件,首先是因为它走红的方式奇特而又反常,它不同于西方纯市场化的商业操作模式,也不同于国内主旋律电影,经由强大的国家传播机器的传播而家喻户晓关于ID排目录的问题。。
任文:
《大话西游》的走红方式又极为奇特和反常,它不同于民间的商业操作模式,也不同于主旋律电影,经由国家大众传播机器的传播而家喻户晓关于ID排目录的问题。。
金文:
被影视批评家称做"无厘头闹剧"的《大话西游》1994年拍摄完成,1995年投放到大陆市场,观众反应寥寥,票房惨败,甚至在内地被评为当年的“十大最差引进片”关于ID排目录的问题。。在沈阳,排着长队买电影票的观众进场后,不等结束就骂骂咧咧大呼上当,中途退场;在上海虽然前期看好,但是与同期上演的电影相比,票房仍然平淡,同期的《摇啊摇,摇到外婆桥》票房接近600万,《阳光灿烂的日子》为600万,《红番区》达到800万,最高纪录当属《狮子王,》高达1000万元。而河北省电影公司只要了《月光宝盒》,没要《大圣娶亲》。他们不看好这部影片,认为它“太闹”,特别是《月光宝盒》,“特别没劲”,河北省电影公司买了《月光宝盒》4个拷贝,在整个河北省的大小影院的票房成绩是20多万元,成绩在普通影片中也属平平。1996年2月,《月光宝盒》还是作为寒假影片推出。三个月后《大圣娶亲》登场,可是两部票房都只在20万左右,甚至不少场次的观众是以个位数计算,有些电影公司在放映两天后就决定用国产影片替换掉《大话西游》,以免更多损失。当时同期放映的《风云》票房为370万,还有后势强劲的《挑战者》。
任文:
……它刚出品时票房惨败,还在内地被评为当年的“十大最差引进片”之一关于ID排目录的问题。。……
由香港彩星公司与西安电影制片厂合拍的《大话西游》,1995年开始在上海、北京、沈阳等中国城市里投放,但没有预想中火爆关于ID排目录的问题。。在北京,《大话西游》被当作发行失败的典型,1996年2月,《月光宝盒》还是作为寒假影片推出。三个月后《大圣娶亲》登场,可是两部票房都只在20万左右,甚至不少场次的观众是以个位数计算,有些电影公司在放映两天后就决定用国产影片替换掉《大话西游》,以免更多损失。当时同期放映的《风云》票房为370万,还有后势强劲的《挑战者》。
据北京新影联宣传策划部的资深专家高军回忆,在引进这部片子时,各个电影公司的经理就不看好这部影片,觉得“太吵太闹”,所以一直拖到2月才推出,作为不被看好的电影,自然在北京也没有作过多宣传,只是在一些报纸电视作了一些常规宣传,也正是为此,《大话西游》在资料馆的记录少之又少,我们甚至很少听说哪个“大话迷”是在电影院经历《大话西游》第一次的关于ID排目录的问题。。
同样的情况发生在全国各地,观众反映冷淡,不乏中途退场者,在沈阳,排着长队买电影票的观众进场后,不等结束就骂骂咧咧大呼上当;在上海虽然前期看好,但是与同期上演的电影相比,票房仍算黯淡,同期的《摇啊摇,摇到外婆桥》票房接近600万,《阳光灿烂的日子》为600万,《红番区》达到800万,最高纪录当属《狮子王,》高达1000万元关于ID排目录的问题。。在河北省,电影公司只要了《月光宝盒》没要《大圣娶亲》。因为他们不看好这部影片,说是“太闹”,特别是《月光宝盒》,“特别没劲”,河北省电影公司买了《月光宝盒》4个拷贝(同月上映的《孔繁森》是17个拷贝、稍后放映的周星驰的另外一部影片《大内密探零零发》是10个拷贝)。《月光宝盒》在整个河北省的大小影院的票房成绩是20多万元,成绩只是在普通影片中属中上等。
金文:
但是突然在两年后的一天,有人无意间脱口而出:“你要是想要的话你就说嘛,你不说我怎么知道你想要呢,虽然你很有诚意地看着我,可是你还是要跟我说你想要的关于ID排目录的问题。。你真的想要吗?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?难道你真的想要吗?……”,于是《大话西游》就在中国高校首先是北京的清华大学、北京大学、中国人民大学等掀起了一股强烈的旋风,大学生们买盗版VCD的热情犹如滔滔洪水不可阻挡,在大学生集中居住的区域,几乎每个宿舍都会隐藏着几个水平很高的“大话迷”,由于他们不断使用《大话西游》中的各种“精粹对白”,互相传播,激起了大学校园叠浪式的反响。“《大话西游》好看”以谣言传递的速度,迅速在各大高校中传开。不懂《大话西游》,不看《大话西游》被认为是与时代脱节,根据《大话西游》改编的各种版本的故事也随之而出,年轻人以其取之不尽的热情反复欣赏着廉价盗版带来的欢愉,看《大话西游》成为像听流行歌曲一样不可缺少的业余功课。
更为有趣的是,《大话西游》在全国电影院发行失败后,拷贝传到了北京电影学院,这部荒诞不经的另类版《西游记》在这所以电影为专业的大学一上银幕便博得满堂喝彩,其巡回式的结构,被演绎成反叛性格的剧中人物,另类的爱情故事,被新一代准专业人士高度赞赏,甚至《大话西游》中的对白都被奉为青年时尚的《圣经》关于ID排目录的问题。。……于是,在整个北京高校,开始有人研究起至尊宝穿梭于月光宝盒的寓意,有人四处寻找剧本。
任文:
1996年,结束影院惨淡经营的《大话西游》将拷贝传到了北京电影学院,也许电影学院的学生更容易接受荒诞不经以及另类版中《西游记》;也许《大话西游》更适合在校园的土壤里开花,所以电影一在学校放映立刻博得满堂喝彩,巡回式的结构,被演绎成反叛性格的剧中人物,另类的爱情故事,《大话西游》中的对白被奉为《圣经》关于ID排目录的问题。。
开始有人研究起至尊宝穿梭于月光宝盒的寓意,有人四处寻找剧本,突然有一天有人无意间脱口而出:“你要是想要的话你就说嘛,你不说我怎么知道你想要呢,虽然你很有诚意地看着我,可是你还是要跟我说你想要的关于ID排目录的问题。。你真的想要吗?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?难道你真的想要吗?……”
没有人能够计算出到底从什么时候起,《大话西游》的名声开始传遍高校了,买盗版VCD的热情犹如滔滔江水不可阻挡,在各个宿舍都会隐藏几个绝对够资格的“大话迷”,由于他们的辛勤劳动,不断使用《大话西游》中的各种对白,惹得更多的学兄学弟们心里痒痒,渴望尝试一下关于ID排目录的问题。。“《大话西游》好看”以谣言传递的速度,迅速在各大高校中传开。不懂《大话西游》,不看《大话西游》被认为是与时代脱节,根据《大话西游》改编的各种版本的故事也随之而出,年轻人以其取之不尽的热情反复欣赏着廉价盗版带来的欢愉,看《大话西游》成为像听流行歌曲一样普遍的事情。
金文:
《大话西游》的重出江湖是从1997年2月中央电视台电影频道开始的关于ID排目录的问题。。当时正值春节,观众需要娱乐,而周星驰的片子又是热闹非凡,最适合中国人春节热热闹闹的气氛。但没有想到的是,电影频道的播出培养出后起的一大批“大话迷”。其中许多人一次不落地看完了电影频道《大话西游》的所有重播。这部被安排在非黄金时间播出的影片却创下了黄金时间播出的收视率。此后,《大话西游》正式进入火爆期,整个中国大陆忽然就掀起了《大话西游》热,无论是褒还是贬,校园、办公室、网络聊天室,处处都在谈论《大话西游》。对《大话西游》这部戏仿电影的戏仿《天下无双》推出,其相关衍生商品也随之出现。
任文:
在与很多人的交谈中发现,他们的《大话西游》经历是从1997年春节期间的中央电视台电影频道开始的关于ID排目录的问题。。播放的原因仅仅是:周星驰的片子够热闹,适合春节的气氛。但没有想到的是,电影频道的播出培养出后起的一大批“大话迷”。其中许多人一次不落地看完了电影频道《大话西游》的所有重播。这部被安排在非黄金时间播出的影片却创下了黄金时间播出的收视率。也正是在此之后,《大话西游》正式进入火爆期,校园、办公室、网络聊天室,处处都有《大话西游》的影子。……
……整个中国大陆忽然就掀起了《大话西游》热关于ID排目录的问题。,无论是褒还是贬,《大话西游》的相关衍生商品都很快地跟着出现,甚至还出现了局部戏仿这部戏仿电影的电影――《天下无双》……
金文:
校园外的《大话西游》热也在以另一种方式传递着关于ID排目录的问题。。如果说《大话西游》在校园里的传递是以寝室为单位,那么在校园外就是以办公室为单位传递。《大话西游》曾经创下过一些惊人的纪录,许多从来不屑看港台影片的VCD族,非奥斯卡经典影片不看者,因为《大话西游》的久负盛名而难以按捺住好奇,从此一看而不可收拾,《大话西游》的受关注程度远远高于奥斯卡最佳影片。关于《大话西游》的故事层出不穷,靠《大话西游》开始一段感情的例子更是不乏其例。随后有许多《大话西游》社团或群体开始成立,他们定期复习和研究各种版本的《大话西游》。
任文:
校园外的《大话西游》热也在以另一种方式传递着关于ID排目录的问题。。如果说《大话西游》在校园里的传递是以寝室为单位,那么在校园外就是以办公室为单位传递。《大话西游》曾经创下过一些惊人的纪录,许多从来不屑看港台影片的VCD族,非奥斯卡经典影片不看者,因为《大话西游》的久负盛名而难以按捺住好奇,从此一看而不可收拾,《大话西游》的受观注程度远远高于奥斯卡最佳影片。关于《大话西游》的故事层出不穷,靠《大话西游》开始一段感情的例子已太过俗套,有更多的《大话西游》集团开始成立,定期复习和研究各种版本成为他们的乐趣之所在。
金文:
《大话西游》在电影资料馆的记录很少,它是通过盗版VCD、网络传播方式率先在年轻人群体中传播开来,经过了新形式的人际传播、最后进入主流媒体的关于ID排目录的问题。。……
盗版录像带和盗版VCD的兴起是《大话西游》起死回生的重要原因关于ID排目录的问题。。1996年年底,《大话西游》的发行一改穷途末路的境况,发生了戏剧性的转变。盗版VCD开始猖獗,原来爱上电影院的人突然发现只用花上电影票的一半钱就能看到最新的电影,而本来就不上电影院的自此也更不会选择前者,盗版世界开始无孔不入。据一位号称北京盗版界四大家族之一的大卖家透露,早在1995年,就在北京市场出现过《大话西游》的盗版录像带,但销售平平,直到1996年底VCD版本出现,当时每盘30元的高价位都没有吓倒《大话西游》迷们。真正的火爆是在1997、1998年间,在这一段盗版VCD的黄金时节,《大话西游》的销售也屡创高峰,最高记录一天就卖到上百张。 热销的场面通常发生在公司和新闻单位。这个大卖家透露,在这两年期间,他无论拿多少《大话西游》的盘都会被抢购一空,光他个人这些年手中卖出的《大话西游》VCD就有两三千张,以他的‘业内专业眼光’分析,全国至少卖出十万张以上,北京至少占到四五万张。”
任文:
……但其后,它是通过网络传播、人际传播、盗版DVD等方式率先在年轻人群体中传播开来,最后进入主流媒体,从而从被主流意识形态斥为的“垃圾”变成一代年青人的“宝典”关于ID排目录的问题。。……
然而1996年年底,《大话西游》本身发生了戏剧性的转变关于ID排目录的问题。。盗版VCD开始猖獗,原来爱上电影院的人突然发现只用花上电影票的一半钱就能看到最新的电影,而本来就不上电影院的自此也更不会选择前者,盗版世界开始无孔不入。……
据一位号称北京盗版界四大家族之一的大卖家透露,早在1995年,就在北京市场出现过《大话西游》的盗版录像带,但销售平平,直到1996年底VCD版本出现,当时每盘30元的高价位都没有吓倒《大话西游》迷们关于ID排目录的问题。。真正的火爆是在1997、1998年间,在这一段盗版VCD的黄金时节,《大话西游》的销售也屡创高峰,最高纪录一天就卖到上百张,热销的场面通常发生在公司和新闻单位。这个大卖家透露,在这两年期间,他无论拿多少《大话西游》的盘都会被抢购一空,光他个人这些年手中卖出的《大话西游》VCD就有两三千张,以他的‘业内专业眼光’分析,全国至少卖出十万张以上,北京至少占到四五万张。”
金文:
网站的兴起带动了《大话西游》的热浪涌起关于ID排目录的问题。。许多青年学生受到网上“风云”的影响去找《大话西游》,而更多的“大话迷”是在看完《大话西游》想到网上去讨论,去一吐为快。这是中国最早一批校园网民,也就当然地成了《大话西游》迷。这些人年轻、冲动、能迅速接受新鲜事物,又有一点青春反叛色彩。新建的信息高速公路空空如也,缺乏内容;新建的聊天室、BBS也需要共同的话题,于是,《大话西游》应时而出,为无数的绣球同时击中,成了新一代校园网民的“新宠”。
1998-1999年是《大话西游》网上讨论的高峰期,你只要随便输入《大话西游》几个字,搜索引擎就能找出四五十个《大话西游》的专门网站关于ID排目录的问题。。当然许多网站内容相近,多为《大话西游》故事简介、故事新编、对白与故事的活学活用、“大话迷”论坛等。
大众文化培养了它自己的消费群体关于ID排目录的问题。。这个群体反过来会有更多的需求,这种需求又会带动大众文化市场。《大话西游》将许多学生培养成了适合这种品位的人,反过来,他们又要求更多的类似产品。如果社会没有提供,他们就自己制造。后来的《大话西游》成了网络社区成员的一个共同的创作源泉。他们“创立”了《大话西游》“股东大会版”,甚至创立了《大话西游》“考研版”,带动了一大批“大话口水文学”的蓬勃发展。
任文:
网络上真正兴起《大话西游》是和网站的兴起同步进行的关于ID排目录的问题。。1999年属于《大话西游》网上讨论的繁荣期,随便输入《大话西游》几个字,搜索引擎就能找出四五十个《大话西游》的专门网站。当然许多网站内容相近,多为《大话西游》故事简介、故事新编、对白之活学活用、“大话迷”论坛等。
有人认为是网站的火爆带动了《大话西游》的火爆,但事实上更多的“大话迷”是在看完《大话西游》才想到要在网上共同讨论,无论是上网还是看《大话西游》,这一部分人群是重叠的,年轻、有朝气、又带那么一点点反叛,而网站的兴起也带动了《大话西游》的衍生物如火如荼地蔓延关于ID排目录的问题。。从《大话西游》立股东大会版到《大话西游》之考研版,《大话西游》就像一个创作源泉,带动着大批“大话文学”蓬勃发展。
金文:
也许,把《大话西游》说成颠覆、解构、戏仿、后现代主义,对于《大话西游》的导演刘镇伟和主演周星驰来说是过于深奥了关于ID排目录的问题。。他们是基于自己对喜剧的理解来寻找合适的主题的。他并不如某些先锋电影人那样,对形式甚至电影本体的突破有自觉的追求。周星驰在接受采访时说,“我只是个演员”,他说他所想的只是逗乐观众。对周星驰来说,无厘头的目的就是搞笑。 用周星驰本人的话来说:“我就是个拍电影的,这是我的生意。我当然希望大家也喜欢,但很多人用很高深的理论来评价,老实说,这些我都不太懂。”他拍摄《大话西游》,只是因为想讲一个爱情故事,“《西游记》本身太精彩了,《西游记》这个名字太棒了……在商业号召力上是很值得去拍的”,但是,如果按原小说拍,有很多特技,很难拍,而他“又很想去拍,所以就把它改编一下,改成一个我们能力能够做到的爱情故事。”这就是《大话西游》最初构想的由来,它对传统的所谓“颠覆”,很大程度上是因为技术和资金能力的局限造成的。……
青年导演贾樟柯说:“我想我们年轻一代的导演可能都比较容易受到他(周星驰)的影响……无厘头电影关注和表现的常常是一些小人物,他们在现实生活中面对的是艰难与困境,而无厘头喜剧就是一种自嘲和自我安慰的感觉关于ID排目录的问题。。要生活下去,不能伤感下去,这是他们的挣扎和自我拯救,这也是他们在无奈感与无力感里唯一能做的事情。”
因此,无厘头在特定的历史时刻,确实具有了对于当代电影的、艺术传统观念的、传统意识形态的颠覆、解构、戏仿功能,甚至具有某种后现代色彩,尽管这是周星驰所始料不及的关于ID排目录的问题。。
任文:
即使是一些喜爱周星驰的人,也愿意为自己的喜爱找出理由、生成意义关于ID排目录的问题。。用著名青年导演贾樟柯的话来说:“我想我们年轻一代的导演可能都比较容易受到他(周星驰)的影响……无厘头电影关注和表现的常常是一些小人物,他们在现实生活中面对的是艰难与困境,而无厘头喜剧就是一种自嘲和自我安慰的感觉。要生活下去,不能伤感下去,这是他们的挣扎和自我拯救,这也是他们在无奈感与无力感里唯一能做的事情。”
于是,无厘头被赋予了人文和社会的意义,这是自称“我只是个演员”的周星驰所始料不及的关于ID排目录的问题。。他所想的只是逗乐观众,虽然周本人的阅历和人生观可能使他的作品在客观上表现出了对底层的关怀。如果说这种“人文关怀”用“意图之外的效果”来解释还可以理解,那么,把《大话西游》说成颠覆、解构、戏仿、后现代主义,则让周星驰本人也有点哭笑不得,他在接受采访时说,他拍摄《大话西游》,只是因为想讲一个爱情故事,“《西游记》本身太精彩了,《西游记》这个名字太棒了……在商业号召力上是很值得去拍的”,但是,如果按原小说拍,有很多特技,很难拍,而他“又很想去拍,所以就把它改编一下,改成一个我们能力能够做到的爱情故事。”这就是《大话西游》最初构想的由来,它的所谓“颠覆”,很大程度上是因为技术和资金能力的局限造成的。
金文:
《大话西游》为代表的大众文化确实如部分电影评论家所言是"媚俗"的关于ID排目录的问题。。媚俗是任何大众文化的产品都具备的特征。这是大众文化的本质决定了的。既然大众为"俗"(这里的"俗"只具备与"高雅文化"相比较的意义,不是平常意义上带贬义的"俗"),大众文化要迎合大众就必然媚俗,投"俗"所好。于是,《大话西游》中,首先解构的就是混淆雅俗文化的界限,赋予"俗"以一种内涵,然后在"俗"的新世界里流连忘返,在这里,意义、神圣、超越等概念被淡化了。用一些人的话来讲就是,《大话西游》真正地平民化了、"俗"化了。一些持媚俗观点的人,表现出对大众文化的强烈否定态度。
任文:
我们注意到了这里的一个关键词:媚俗关于ID排目录的问题。。可以说,王朔媚的这个俗,潜在对应的,是那个“理想主义”色彩未泯的“雅”,或者用更流行的话来说,就是在转型期中试图力挽狂澜的知识精英。在这个普罗大众的“俗”之前,知识分子用了“媚”这样一个略含贬义的字,“媚”具有一种屈就的、低声下气的、为了利益而折腰的隐藏意味。谴责别人“媚”的人,潜意识地把自己放在一种权威、或至少处于高势的位置上。这是符合知识权威,至少是大多数知识权威的自我想象的。
金文:
“无厘头”是指广东俗语,带有某种贬义,意为一个人做事说话没中心,没规程,没头脑,说话办事粗俗随意,乱发牢骚,令人难以理解关于ID排目录的问题。。”
任文:
《大话西游》 的一个著名招牌就是它的无厘头语言关于ID排目录的问题。。“‘无厘头’是广东俗语,带有些微贬义,意为一个人做事说话没有中心,语言和行为没有明确的目的,粗俗随意乱发牢骚,令人难以理解。”
金文:
97年之后,年轻的大学生之间对这些句子在大学校园里不绝于耳,无论是他们熟识的朋友和同学们的聚会、聚餐和闲聊,还是素不相识的人们偶然相遇,《大话西游》的台词都是相互认同的暗号或牌照关于ID排目录的问题。。 当时的不少大学生能够整段整段背诵《大话》的所有台词,可以相互接龙而毫无半点差错。2000年,当周星驰来到北大做演讲时,不少大话迷仍然能大段大段地背诵《大话》台词,从而使已经淡忘台词的周星驰本人都大为惊诧,并颇为尴尬。
任文:
97年之后,年轻的大学生之间对这些句子已经耳熟能详,当他们聚会在草坪、自习教室或教工餐厅里时,能迅速引起共鸣并进而称兄道弟的,就是这些来自《大话西游》的台词了关于ID排目录的问题。。――在这里,台词成了继香烟和酒之后可运用在文化上的社交工具,类似的情形,我们也可以在低龄儿童之间沉浸于奥特曼的招牌动作、少男少女迷恋于《第一次亲密接触》里的开篇语法等等不同的共同体间,找到只属于他们内部可以共享的一些符号资源。当然,这样的符号资源并不是那种封闭式的黑话,黑话的存在功能之一,就在于它必须不可为共同体之外的其他共同体所破译,而一旦被破译了,它就会丧失其存在的基础,或者被传播出去成了可共享的另外一种符号资源。――“天王盖地虎”之类的句子就是这种演变的良好例子。更适合的一个概念应该是切口,——它是可以被所有共同体无困难地加以破译的——这个切口表征在《大话西游》上的最极端的例子,就是大学生们能够逐段逐段得背诵所有的台词,并且以毫无半点差错而让后来在北大做演讲的周星驰本人都感到相当尴尬。
金文:
这段台词在电影里一共出现了两次,第一次是至尊宝用来对紫霞说谎用的,它的效应是半真半假,喜剧中含有悲剧的关于ID排目录的问题。。但第二次却完全是悲剧的,至尊宝跪在地上,手托紧箍籀,喃喃自语,悲伤的音乐再次响起,过往的经历流过至尊宝的心底,同时也感动了所有观众的心。至尊宝将紧箍籀高举过头顶,闭上双眼,缓缓把它戴向头顶。
“爱一个人需要理由吗关于ID排目录的问题。?”“不需要吗?”“需要吗?”“不需要吗?”
可以说,这段出自菩提与至尊宝的对话是唯一能够和“爱你一万年”的引用媲美的经典台词关于ID排目录的问题。。“××需要理由吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?”乍一看,这是一种缺乏指向、扭曲逻辑的对话,实际上行为背后的某种深层次的东西已被轻轻松松解构掉了。不需要理由、不需要意义,行为本身作为一个没有前因后果的存在凸现了出来。
任文:
这段台词在电影里一共出现了两次,第一次前文中已经提及,是至尊宝用来对紫霞说谎用的(多了一句:“你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!”),它传递出的是逻辑上应该是喜剧可情感上却又是悲剧的双重效果关于ID排目录的问题。。但是,第二次却完全是悲剧性的,至尊宝跪在地上,手托那个紧箍圈,喃喃自语了这段话,哀怨的音乐再次闪起,过往的经历流过至尊宝的心底同时在流过所有观众的心底,这时一阵寒风吹过,至尊宝将紧箍圈高举过头顶,闭眼,缓缓把它戴向头顶,切。……
“爱一个人需要理由吗关于ID排目录的问题。?”“不需要吗?”“需要吗?”“不需要吗?”
可以说,这段出自菩提与至尊宝的对话是唯一能够和“爱你一万年”的引用媲美的经典台词关于ID排目录的问题。。“××需要理由吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?”咋一看,在这种缺乏指向、扭曲逻辑的对话中,行为背后某种深层次的东西被轻轻松松解构掉了。不需要理由、不需要意义,行为本身作为一个没有前因后果的存在凸现了出来。
金文:
当然,《大话》不是传统类型的言情片关于ID排目录的问题。。曾经在琼瑶小说熏陶下成长起来的“大话一代”,已经开始厌倦乌托邦式爱情和海誓山盟的宏大叙事,对于他们,平民化的爱情方式是更可接受的,一脸坏笑面具下躲藏着的无可奈何的真诚也许是更值得信赖的。而且,即使是真诚,也不要用那种一本正经的方式来表达,而至尊宝这种调侃搞笑的真诚似乎更能让他们接受和效法。也符合他们在当下生活中展示半是先锋挑衅半是戏仿搞笑的故作潇洒。
……《大话西游》显然通过无厘头搞笑方式,创立了一种新的批评话语和言说方式,以调侃过于正经、正式、正统的传统教育的严肃嘴脸关于ID排目录的问题。。也正合于一个只会板着脸说话的民族向往幽它一默的集体无意识。在这种批评话语中,无厘头精神得以正名,人们可以通过诙谐搞笑的方式来表现一个英雄的目的,简单点说,这就叫酷。“酷”使得大学生群体有了一个可以行动的时尚理由,它同时满足了反叛精神和内心理想的两个维度……
任文:
可见,和传统言情片不同的是,纯情在这里以一种扭曲从而也被他们认为更真实的方式表现了出来关于ID排目录的问题。。在琼瑶小说熏陶下成长起来的“大话一代”,已经开始厌倦乌托邦式爱情和海誓山盟的宏大叙事,对于他们,平民化的爱情方式是更可接受的,没正没经面具下躲藏着的无可奈何的真诚(比如王朔笔下的于观,比如脱胎得道前的至尊宝)是更值得信赖的。如果有真诚,那么真诚也是扭曲的、羞于表露的,是处于被半解构状态的。这种变味的纯情更符合他们对当下生活的真实想象。可以说,作为读者文本的《大话西游》,在消解了传统言情作品宏大叙事的同时,又构筑了另一种“爱你一万年”的宏大叙事。……
……他们所不满的,只是政府宣传这些观念时所采取的那套批评语法关于ID排目录的问题。。但现在《大话西游》显然通过无厘头搞笑方式,给予他们以新的批评语法了,在这种批评语法下,无赖精神得以名正言顺,人们可以通过无赖的手段来表现一个英雄的目的,简单点说,这就叫酷。“酷”使得大学生群体有了一个可以行动的时尚理由,它同时满足了反叛精神和归顺意图……
附三:《青年作家指称人大博导抄袭》
早报记者 徐德芳 责任编辑 黄维嘉 2006-1-19 1:59:00
昨天,青年作家任晓雯与早报联系,称中国人民大学中文系博士生导师金元浦教授涉嫌抄袭自己的论文关于ID排目录的问题。。
021yin.com )。
数日前,任晓雯浏览该网站时发现,金元浦的个人专栏中一篇题为《解码〈大话西游〉》的文章在许多观点与表述上与自己的硕士论文“不谋而合”关于ID排目录的问题。。据任晓雯统计,两篇论文相同段落约4000字,另有约2000字的段落内容相似。任晓雯指出,在《解码〈大话西游〉》一文中,金元浦在一条注解中提及了自己,但对更多的雷同部分,这篇文章没有作出任何解释。
记者在“文化研究网”上看到,署名任晓雯的文章《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》发布时间是2003年8月26日,而署名金元浦的《解码〈大话西游〉》一文则发布于2005年4月6日关于ID排目录的问题。。这两篇发布时间相差近两年的文章,也确实存在大量相似的段落。比如,《主体性建构》一文第五章中对经典台词“爱情需要理由吗”的阐释在《解码》一文中就被原封不动地挪用了:“在这种缺乏指向、扭曲逻辑的对话中,行为背后某种深层次的东西被轻轻松松解构掉了。不需要理由、不需要意义,行为本身作为一个没有前因后果的存在凸现了出来。”
任晓雯告诉记者,“文化研究网”有一则《文化研究网站关于文责自负的声明》,该声明称,网站所发表的文章,除少数特殊注明,均经过作者授权关于ID排目录的问题。。而在《解码》一文的网页上,并未出现“特殊注明”。
021yin.com /ReadNews.asp?NewsID=84209 )
附四:《金元浦回应“抄袭:愤慨于其间恶意》
早报记者 徐德芳 责任编辑 韩飞 2006-1-20 1:00:45
早报昨日报道了中国人民大学中文系教授、博士生导师金元浦被指涉嫌抄袭的消息关于ID排目录的问题。。青年作家任晓雯指责金元浦在其主持的“文化研究网站”发布的《解码〈大话西游〉》一文,有将近一半篇幅与自己的硕士论文《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》雷同。金元浦对此回应称,自己在2002年就曾经发表过题为《课堂解码〈大话西游〉》的文章,这一课堂讨论在历届学生中都有开展,这次“抄袭”事件事实上是学生整理课堂笔录以后,私下上传而造成的。
今天,金元浦就此事给早报发来了书面回应,认为任晓雯的行为属于“恶意炒作”,对此他表示极大愤慨关于ID排目录的问题。。金元浦称其从来没有正式发表过任晓雯所称的《解码〈大话西游〉》的论文,他于2002年发表的《解码〈大话西游〉》课堂讨论稿,时间远早于任晓雯的硕士论文成稿,任的论文中多处引用或袭用课堂讨论稿中的内容,并未作任何注释说明。由其学生整理并传到网上的《解码〈大话西游〉》资料中也明确提及部分观点出自任晓雯论文,并有注释与参考资料目录,但由于由学生做的资料整理稿所采用的word文档脚注格式与网页文本格式不同,故在该资料的上传过程中删去。
任晓雯就金元浦对其指责的回应,也向早报记者发来了书面回应关于ID排目录的问题。。任晓雯指出,2002年的《课堂解码〈大话西游〉》和2005年的《解码〈大话西游〉》这两篇文章虽然题目相似,“但内容和论述方式大相径庭”。前者标明了主持人、参加人、整理人,是讨论记录的格式,文章也由发言构成;而后者,除了没有参考书目和基本没有注释之外,正文完全是论文格式。无论这篇文章是金先生亲笔整理,还是由其学生整理而成,“所有的荣誉和责任,都应由惟一署名人承担”。
021yin.com /ReadNews.asp?NewsID=84375)
附五:文化研究网为“删节”发函致歉
早报记者 徐德芳 责任编辑 黄维嘉 2006-1-22 9:24:32
早报20日刊发了人大博导金元浦被指抄袭事件的追踪报道关于ID排目录的问题。。金元浦在向早报发来的书面声明中否认抄袭,相反,他认为任晓雯“袭用”了自己发表于2002年的文章《课堂解码〈大话西游〉》。昨日,青年作家任晓雯再次与早报记者取得联系,对金的这一说法表示“震惊和遗憾”,并表示,既然金元浦称自己抄袭了他的文章,就应该拿出证据,否则“将保留进一步追究的权利”。
任晓雯指出,金元浦发表于2002年的《课堂解码〈大话西游〉》与被指抄袭的《解码〈大话西游〉》,虽然标题相似,但内容却没有多大关联,扯在一起有故意混淆视听之嫌关于ID排目录的问题。。而后者在结构、观点等方面,与自己的论文雷同甚多,“并有约5000字的相同相似文字”。其中,只在一处146字的段落后提到“参见”自己的文章。而没有对其他转抄、借鉴自己论文的部分进行说明。
针对金元浦声明中文章“未正式发表”一点,任晓雯强调,《解码〈大话西游〉》以论文格式写成,由金元浦独立署名,发表于“文化研究网”的“金元浦学术论文专辑”关于ID排目录的问题。。此后,该文被多家网站转载,并被人评论及引用,已构成传播。无论传统媒体,还是网络媒体,传播信息导致的后果都是相同的。
021yin.com /ReadNews.asp?NewsID=84643)
附六:“已知的学术腐败是冰山一角关于ID排目录的问题。?”
(《南方都市报》
2006-01-23 09:44:01
今年一月初,复旦大学博士研究生张志安在网上发表文章,指出汕头大学长江新闻学院胡兴荣剽窃关于ID排目录的问题。。长江新闻学院迅速处理了这一剽窃事件。在80小时内胡兴荣主动辞职。汕头大学对这一剽窃案处理之严厉迅速,被媒体形容为“宇宙速度”。
日前,记者辗转联系到汕头大学长江新闻学院副总监王军副教授时,他正在外地出差关于ID排目录的问题。。提到“胡兴荣事件”,王军当即表示“无话可谈”:“这件事情(指胡兴荣剽窃事件)发生后,全国大大小小的媒体都来采访,连中央台都来了两次,已经没有什么新鲜的可以谈了。”他向记者介绍,学校下学期将制定专门的学术规范,通过翻译欧美大学学术规范,借鉴其内容,制定适合本学院的学术规范细则。“学术规范应该上升到法制建设的层面,成为法规,才能真正起到规范的作用。”他表示,相信汕头大学“胡兴荣事件”将成为学术界的一个案例,对以后的学术规范发展起借鉴作用。
然而,正如事后许多媒体所分析的那样,胡兴荣来自马来西亚,并在台湾受过教育、在香港担任过工作,长江管理学院也有相当多的外籍老师,对于学术规范有一定的共识,才能使胡兴荣因剽窃事件而辞职成为可能关于ID排目录的问题。。
021yin.com 021yin.com )。方舟子在一次接受采访时说:“我粗粗统计了一下,学术造假事例(从2000年夏到2004年4月)有三百多起,一年一百起左右。那么到现在(2005年底),我接触到的,应该已经有了四五百起。这还只是我接到的反映中的一小部分,更是学术腐败冰山的一角。”
在网上,一篇作者署名为“亦明”的长达45000字的文章《中国的学术界到底有多腐败?》以其翔实的资料和透彻的分析引起了关注,被广为转载,其文章结合2000年以来的学术剽窃与腐败事件,单单是尾注就长达七八页,专门来探讨这个问题,结论十分惊心动魄:中国的学术腐败不是单纯的“学术方面的腐败”,而应该定义为“学术界的系统腐败”关于ID排目录的问题。。“这是一场规模空前、史无前例、世界罕见的社会腐败。”这篇文章谈到,“对学术腐败严重程度的不同估计本身就反映了学术腐败的严重程度”,“一名学者最重要的品德就是洁身自好、对虚假和腐败有疾恶如仇的态度,也就是眼睛里容不下沙子。对腐败现象听而不闻、视而不见正是学术腐败日趋严重的一大症状。”
最新个案
金元浦剽窃疑云
2006年1月的某一天,上海青年作家任晓雯忽然从友人那里得知一个消息:“你的硕士论文被抄袭了关于ID排目录的问题。。”打开发来的网址一看,这篇名为《解码〈大话西游〉》(以下简称《解码》)的文章,在结构、观点和论述上,居然和她的硕士论文《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》(以下简称《文革后一代》)极为相似,甚至有大段大段文字,都是原封不动照搬过去的。文章的署名人是金元浦。
金元浦是中国人民大学中文系教授、博士生导师,国家重点学科文艺学的学科带头人关于ID排目录的问题。。2003年夏,任晓雯以论文《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》完成了自己在复旦大学新闻系的研究生学业。因为当时曾考虑赴北京进行博士生阶段的学习,所以与人民大学教授金元浦取得了联系,并将这篇论文发给了金元浦。随后,金元浦将这篇论文发表在自己担任主编的文化研究网上。但是过了两年后,金元浦的论文《解码〈大话西游〉》,同样出现在这个“文化研究”的网站上。据任晓雯的逐项分析和对比,她认为,金元浦这篇论文是抄袭了她的硕士论文。
记者上网搜查,发现《文革后一代》可以在“文化研究”网站“学位论文→硕士论文”的栏目中见到,发布时间是2003-8-2616:50:43;《解码》一文可以在同一网站“理论前沿→金元浦学术论文专辑”的栏目中见到,发布时间是2005-4-614:45:43关于ID排目录的问题。。通过百度搜索,也可以看到金元浦的这篇文章已被其他网站转载了,而且被一些文章引用过。
两篇文章惊人相似
其实,金元浦在2002年第2期《粤海风》上就发表过一篇题为《课堂解码〈大话西游〉》的文章,此篇新发表的《解码》一文最末写道:“本文在课堂讨论的基础上整理而成,感谢参加讨论的诸位同学关于ID排目录的问题。。”但这两篇文章名字虽相似,论述却完全不同。任晓雯比较了两篇课堂讨论,《课堂解码》标明了主持人、参加人、整理人,是讨论纪录的格式;而《解码》一文,除了没有参考书目和基本没有注释之外,正文是比较正常的论文格式,署名为金元浦。而正是后一篇文章,让任晓雯看出了问题。
任晓雯给记者发来她对两者进行比较之后的文章,解释说,“《解码〈大话西游〉》全文共13000字,与《文革后一代》相似甚至相同的段落有5000字关于ID排目录的问题。。”文章谈到,“《解码》一文,除了最后一段引用法兰克福理论和费斯克的观点,站在抽象高度上做总结陈词之外,其他段落都让我有似曾相识的感觉。”
任晓雯一一列举了例证,比如,两篇文章的缘起极为相似;两篇文章都认为,网络和盗版是《大话西游》的主要传播方式,描述语言和引用数据几乎一模一样;对于“无厘头”的定义,以及对于若干经典对白的语义学分析,二者几乎一模一样……任晓雯甚至做了一个表格,发现两篇文章的主体结构也可一一对应起来关于ID排目录的问题。。不过,《解码》在文中唯一的一个注提到了她,全段共146个字,最后有个括号,写道:“注:参见文化研究网任晓雯:《大话西游》与‘文革后一代’的主体性建构。”
任晓雯非常不满:“在这篇大量‘参见’的文章中,为这146个字作了一个注,其实不过掩耳盗铃关于ID排目录的问题。。”她告诉我们,“其实熟悉金元浦论文风格的人都知道,他以往的学术文章里不会有这种轻松谐谑的调侃方式的。这两篇文章并不是逐字逐句都一样,但结论一样,结构一样,论证过程一样,引用也一样。”
要为学生整理稿负责关于ID排目录的问题。?
记者打电话向金元浦核实,他说,抄袭的说法有问题关于ID排目录的问题。。“这篇文章是一个课堂讨论的纪录稿,也是学生帮忙传到网上去的,讨论中谈到了任晓雯的文章,主要是起一个资料性的作用。”关于“文化研究”网站,金元浦表示,也是一些学生在帮忙打理,“具体这篇文章怎么发到网上去的,我不是太清楚。”同时,他还强调,此文只贴在网上,从来没有发表过。电话两个小时后,当记者再上“文化研究”网站时,发现金元浦的这篇《解码》的文章已经被删掉了。
从金元浦在2003年在其个人网站“元浦说文”上的简历来看,可谓著作等身,而任晓雯是一位刚硕士毕业不久的年轻学者关于ID排目录的问题。。由此可以理解金元浦的委屈:作为课堂讨论,他只是口头作者;同时,他也没有把这篇文章拿去平面媒体或学术期刊上发表。但张律师的认定非常简单:“这就是百分之百的侵权。”
就此,记者采访了中国社科院法学所的张玉瑞律师关于ID排目录的问题。。他认为,这已构成剽窃和侵权。原则上,在文章上的署名者就是负责人,文责自负,如果是口头作品,比如说是课堂纪录,按理应由记录者(比如学生)署名为“整理者某某”,否则一律视为署名者作品。除非有学生站出来承认,并且有证据。在这种情况下,如果侵权人提出追诉权利,署名人是必须承担责任的,他只能再向具体经办人进行下一步的追究。“署名者不能只享有权利不负责任。”
该事件的另一个疑问是,如果没有在纸面媒体发表过,算不算发表?张玉瑞表示,网上发表与正常纸媒体发表是一样的,著作权是可以跨媒体的,不分网上网下关于ID排目录的问题。。
剽窃还是炒作关于ID排目录的问题。?
就在截稿前,1月20日《东方早报》上发表了金元浦的回应关于ID排目录的问题。。金元浦声称在2002年就曾经发表过题为《课堂解码〈大话西游〉》的文章,时间远早于任晓雯的硕士论文成稿。任的论文中多处引用或袭用课堂讨论稿中的内容,并未作任何注释说明。另外,金元浦称其从来没有正式发表过任晓雯所称的《解码〈大话西游〉》的论文,这篇是由其学生整理并传到网上的,资料中也明确提及部分观点出自任晓雯论文。
记者再次采访了任晓雯关于ID排目录的问题。。任晓雯说:“金元浦2002年的文章与2005年的文章是题目相似而内容完全不同的文章,正是后者抄袭了我的大量内容。我特意地重看我2003年的《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》一文,可以明确地说,我之前知道他有《课堂解码〈大话西游〉》一文,但完全没有引用过。”她告诉我们,“如果说金元浦自称讨论研究《大话西游》有传统的话,那么,我还早在2001年就在香港的《21世纪》上发表过研究《大话西游》的文章呢。他的这些说法是站不住脚的。”对于金元浦所说的自己的文章“没有发表过”,以及由学生整理自己不知情,已有法律专家认定为不能作为回避责任的托辞。
对于金元浦指责任晓雯是“恶意炒作”,任晓雯回应说:“我不过是一个被偷了东西的人的正常反应关于ID排目录的问题。。”她说自己的目的仅是想让大家知道事实。“现在的学术风气非常差,我觉得有义务站出来,勿以善小而不为。”
链接·文学界的剽窃公案
中国社科院法学所张玉瑞律师谈到,学术和科研的抄袭与文学作品的抄袭剽窃是不一样的关于ID排目录的问题。。因为学术科研中,科学的客观规律都是一样的,相应的学术规范也使论文的表达很相似,所以,这会涉及到一些合理引用的问题,对其认定也较复杂。但文学创作的司法掌握就严格多了,因为文学作品需要的是个性表达,人的感情和思想千差万别,只要有雷同就很容易识别。最近,有两起文学剽窃案引起较大反响。
叶辛案
2006年1月初,云南省昆明市中级人民法院对段平状告叶辛一案做出裁决,认定中国作协副 叶辛侵犯了中国作协会员段平的著作权,判决其赔偿段平经济损失9万余元,并公开道歉关于ID排目录的问题。。
事情的经过并不复杂:2000年末,云南高原影视公司的李玉森看到段平的小说《急公好义》后,邀段平改写成电视剧本,但段平提交改编提纲后,公司却又先后邀约叶辛和一个叫黄放的作者改写关于ID排目录的问题。。2004年5月,叶辛将改写的剧本以长篇电视体小说《商贾将军》出版,作者署名叶辛。2004年11月,段平发现《商贾将军》一书中内容多处与自己6年前出版的《急公好义》雷同,涉嫌抄袭的地方多达231处,将其告上法庭。对此,叶辛辨称他在创作电视剧《商贾将军》的剧本时,确实阅读了包括《急公好义》在内的大量资料,但这些资料是由云南高原影视公司提供的,他与该公司签署过版权合同,合同上确实写着:“对甲方提供的文字资料所可能涉及的知识产权问题,由甲方全权负责,乙方不承担责任”。
昆明中院经过审理认为,段平在创作《急公好义》的过程中,尽管收取了云南高原影视公司提供的部分资金,但不属委托作品,仍享有该书的著作权关于ID排目录的问题。。云南高原影视文化中心并非《急公好义》的著作权人,无权对这一作品进行约定,故叶辛与其的约定不能成为被告叶辛免除其侵权责任的理由。
在接受采访时,叶辛表示自己最大的感受就是“受到了欺骗”,即当初云南高原影视公司对他说已买下了《急公好义》的版权,但事实并没有关于ID排目录的问题。。他最大的疏忽就是没有想到要看该公司买下段平作品著作权的合同。
郭敬明剽窃案
2004年12月8日,北京市第一中级人民法院宣布了郭敬明剽窃案的一审判决关于ID排目录的问题。。该判决认定郭敬明所著的《梦里花落知多少》剽窃了庄羽《圈里圈外》的人物关系,并在12个主要情节上与原告作品相同或相似,在一般情节、语句上共57处与原告作品《圈》相同或者相近似,侵犯了庄羽的著作权。法院判令郭敬明、春风文艺出版社立即停止《梦里花落知多少》一书的出版发行,赔偿原告庄羽经济损失20万元,在报纸上公开向原告庄羽赔礼道歉,被告北京图书大厦有限责任公司停止销售《梦里花落知多少》一书。
北京市一中院的一审结果虽支持了庄羽的部分诉求,但是,法院没有支持庄羽关于郭敬明侵犯其作品独创性构思、作品语言风格和主要人物特征的诉讼请求关于ID排目录的问题。。法院认为,构思主要体现了作者对作品宏观上的谋篇布局,是对作品整体高度概括的、一般性的描述,属于作品的“思想”,而不是作品的“表达”。
这似乎是“皆大欢喜”的一次案件关于ID排目录的问题。。郭敬明的粉丝并未因此减弱分毫对偶像的喜爱,还有网友声称:“谁能像小四那样,抄都抄得那么好,那也是本事”。之后郭敬明的《岛》和新作《无极》仍然热卖,而庄羽的《圈里圈外》也很快出了新版,起印数5万。
本报记者 侯虹斌 田志凌 黄长怡
021yin.com /southnews/dd/dsb/B09/200601230377.asp)
附七:编辑失误导致金元浦被指剽窃关于ID排目录的问题。?
021yin.com · 2006-1-24 11:48:58· 来源:《新/京/报》
●任晓雯指金文章大段引用自己论文关于ID排目录的问题。,相关网站编辑称未做注释是“工作失误”
●金元浦则指任抄袭旧作
本报讯(记者张弘)近日,上海女作家任晓雯向媒体反映,称中国人民大学中文系博士生导师金元浦教授涉嫌抄袭自己的论文关于ID排目录的问题。。而金元浦随后则表示,任晓雯的行为属于“恶意炒作”,对此他表示极大愤慨。
任晓雯:金元浦剽窃了我的论文
021yin.com )。
数日前,任晓雯发现,金元浦的个人专栏中一篇题为《解码〈大话西游〉》的文章在许多观点与表述上引用了自己的这篇硕士论文关于ID排目录的问题。。后经任晓雯整理统计,两篇论文相同段落约4000字,另有约2000字的段落内容相似。任晓雯说,“在《解码〈大话西游〉》一文中,金元浦在一个约140字很小的段落注解中提到了我的这篇文章,但对更多雷同部分,这篇文章没有作出任何解释和注释。”
今年1月19日,《东方早报》记者徐德芳以《青年作家指称人大博导涉嫌抄袭》报道了此事关于ID排目录的问题。。文中称,“记者在‘文化研究网’上看到,署名任晓雯的文章《〈大话西游〉与“文革后一代”的主体性建构》发布时间是2003年8月26日,而署名金元浦的《解码〈大话西游〉》一文则发布于2005年4月6日。这两篇发布时间相差近两年的文章,也确实存在大量相似的段落。”
金元浦:是任晓雯抄袭我
据《东方早报》报道,金元浦表示,“抄袭的指责是完全不能成立的关于ID排目录的问题。。他称自己很早就已经开始利用课堂讨论的方式进行电影《大话西游》的研究了。相关的讨论笔录《课堂解码〈大话西游〉》,曾经发表在2002年第二期《粤海风》杂志上。这次“抄袭”事件事实上是学生整理课堂笔录以后,私下上传而造成的。”
20日,金元浦就此事给《东方早报》发来书面回应,认为任晓雯的行为属于“恶意炒作”,对此他表示极大愤慨关于ID排目录的问题。。金元浦称,从来没有正式发表过任晓雯所称的《解码〈大话西游〉》的论文。
此外,他于2002年曾发表《解码〈大话西游〉》课堂讨论稿,任的论文中多处引用或袭用课堂讨论稿中的内容,并未作任何注释说明关于ID排目录的问题。。由其学生整理并传到网上的《解码〈大话西游〉》资料中也明确提及部分观点出自任晓雯论文,并有注释与参考资料目录,但由于学生做的资料整理稿所采用的word文档脚注格式与网页文本格式不同,故在该资料的上传过程中删去。
针对金元浦的回应,任晓雯向本报记者表示,“2002年的《课堂解码〈大话西游〉》和2005年的《解码〈大话西游〉》这两篇文章虽然题目相似,但内容和论述方式完全不一样关于ID排目录的问题。。金元浦说我抄袭他的文章完全是混淆视听”
据《东方早报》记者徐德芳称,19日傍晚,“文化研究网”已经撤下了金元浦专栏内发布有《解码〈大话西游〉》一文的网页关于ID排目录的问题。。昨日,本报记者在“文化研究网”也未搜索到任晓雯的论文。
网站编辑:是我们工作失误
此后,本报记者致电金元浦任执行主任的中国人民大学人文奥运研究中心,一自称是金元浦助手的男子给记者发来电子邮件,说是“文化研究网”编辑吴庆俊、赵毅、曾繁文合写的信关于ID排目录的问题。。该信称,“金教授《解码〈大话西游〉》一文,当时负责编发的是我们。《解码〈大话西游〉》这篇文章不是金教授的个人学术著述,而是他讲授文化研究课的课堂讨论记录整理稿。”
该信还称,“关于署名问题,我们整理的稿子采用了原署名方式“主持人金元浦”,但因为考虑到参加讨论的学生越来越多,不便一一署名关于ID排目录的问题。。但是,原文有一个注释说明,表明整理稿是集体讨论的内容。”至于为什么没有提及任晓雯的论文,网站编辑的解释是,“课堂笔记原稿中,金教授多次提到任晓雯及其他同学的观点。
因为篇幅关系,我们在整理时做了删节,只保留了任晓雯的名字关于ID排目录的问题。。”
此外,该信中还表示,这里存在编辑工作上的失误,也存在技术问题关于ID排目录的问题。。“为此,我们仅代表全体编辑向任晓雯女士表示诚挚的歉意。如果需要,我们可以提供:(1)金教授讲课的记录稿及资料;(2)由赵毅整理过的含注释说明的稿件。需要指出的是,这里不存在谁抄袭谁的问题。”
021yin.com /0283/2006/0124/011@157193.htm)
附八:剽窃疑云仍未散 金元浦再遭投诉
《南方都市报》
2006-01-24 10:21:51
本报讯 (记者侯虹斌)继任晓雯致电本报,称中国人民大学金元浦教授疑似剽窃其硕士论文(见本报昨日B09版)之后,本报记者又获悉,另有一位正在英国留学的博士生章戈浩也怀疑金元浦剽窃其文字关于ID排目录的问题。。
前天,一位名叫章戈浩的人在任晓雯的博客上以悄悄话的形式留言,说:“我现在在英国拉夫堡大学念文化研究关于ID排目录的问题。。日前读到有关金元浦的新闻以及他的‘回应’,我也有一篇2000年发表的文章与他的两篇2005年的文章中的内容‘雷同’。”任晓雯将此留言转发给本报记者。
章戈浩是武汉大学英文系毕业,英国南安普顿学院媒体研究硕士,现就读英国拉夫堡大学社会科学系媒体与文化分析专业关于ID排目录的问题。。据他称,早在2000年,他曾在潘知常教授主编的《传媒批判理论》的“传播政治经济学”一章下写有“加汉姆及文化产业”的章节,此书于新华出版社2002年12月出版。在书的后记部分,潘知常提及此章节为章戈浩写作。有意思的是,这本书还曾被传媒学界批评,认为此书因为是学生所写,“对某些哲学家的思想理解也完全误读,但作为国内第一本系统介绍传播学批判学派理论的书籍,功大于过,值得一读。”
记者一时未找到此书,但是找到了章戈浩在一个名为“文化研究@中国”的主页,此主页是“为方便国内学者直接了解英语学界文化研究、媒体研究以及相关学科最新动态”,其中就有章发表于2001年11月15日的一篇《加汉姆及文化产业》的文章关于ID排目录的问题。。此文据章戈浩所说,即是他在《传媒批判理论》中所写的部分。
顺此线索,记者在金元浦主编的“文化研究”网站的“文化产业专题”之下,找到一篇发布于2005年7月6日8:54:53的《应用文化产业概念内涵的多重交叉》(简称《多重交叉》),另有一篇发布于2005年7月6日8:55:16的《作为社会经济实践操作的应用文化产业探析》(简称《产业探析》)关于ID排目录的问题。。两篇文章的署名都是金元浦。
记者将此三篇文章对比时注意到,在金元浦的《产业探析》一文中,约有800余字与《加汉姆及文化产业》一文完全相同,而在《多重交叉》一文中,有1500字与《加汉姆及文化产业》一致关于ID排目录的问题。。相同部分都是与英国学者加汉姆有关,对加汉姆的引文、论述都一致,加汉姆论及文化产业中高度集中化的手段、消费时间的稀缺等的引用也没有不同,并同样引用了加汉姆对英国的ITV与BBC竞争的分析。对于章在文中所用的“他提出了一个颇有意味的命题”,“他尖锐地指出”这些语气词,金文中也同样见到,而且一些标点符号的错误,以及章戈浩在链接中原文的排版错误,金的文章中也同样存在。
到截稿时为止,记者尚未联系上金元浦和章戈浩关于ID排目录的问题。。本报将继续关注此事的进展情况。
021yin.com /southnews/dd/dsb/B11/200601240549.asp)